Превод на обществено-политически текстове –ІІ ч.

гл. ас д-р Ивайло Буров

Предложената дисциплина цели да продължи развиването на умения по превод от френски на български на обществено-политически текстове. Последните са представени със статии от авторитетни френскоезични вестници и списания. Изборът на материали е насочен към пет основни теми: 1) Световна и европейска политика; 2) Икономика и финанси; 3) Въоръжени конфликти и военно дело; 4) Екология и опазване на околната среда; 5) Социални проблеми: здравеопазване, престъпност, образование, социално осигуряване и др. На всяка тема се посвещават по 3 занятия на семестър, като се обръща внимание на структурата на тестовете, употребената терминология и стиловите особености.

Оценяване: Участие в тематични дискусии в часовете 10%; Курсов проект 50%; Текуща самостоятелна работа /контролно 40%