Конкурс за превод на поезия „Проф. Владимир Филипов“ – 2025 г.

ФОНДАЦИЯ „УНИВЕРСИТЕТСКА АНГЛИЦИСТИКА И АМЕРИКАНИСТИКА“

 ОБЯВЯВА

 ЕЖЕГОДНИЯ СИ КОНКУРС ЗА ПРЕВОД НА ПОЕЗИЯ

ОТ БЪЛГАРСКИ НА АНГЛИЙСКИ ЕЗИК

НА ИМЕТО НА ПРОФ. ВЛАДИМИР ФИЛИПОВ

Фондация „Университетска англицистика и американистика“ (ФУАА) създаде специален фонд на името на професор Владимир Филипов, чиято цел е да съхрани спомена за него и неговия пример като един от най-изявените преводачи на поезия от български на английски език. За да изпълни тази мисия, през 2006 г. ФУАА учреди ежегоден конкурс за поетичен превод на негово име, който ще се проведе за двадесети път тази година.

 УСЛОВИЯ ЗА УЧАСТИЕ В КОНКУРСА

 В конкурса могат да участват само студенти.

  1. Участниците могат да избират между две стихотворения, предложени от организаторите: „Ловен сезон“ от Аксиния Михайлова и „Имаше един човек, 36 години проспа“ от Никола Петров. Текстовете за превод са дадени по-долу.
  2. Преводите се изпращат като прикачен файл на имейл адреса на ФУАА – afeas2016@gmail.com с тема „За конкурса за поетичен превод“.

Крайният срок за изпращане е 19 декември 2025 г., 19.00 ч.

  1. Конкурсът е анонимен. За да се запази анонимността, прикаченият файл с превода НЕ БИВА да съдържа никаква лична информация. В текста на самия мейл кандидатите трябва да посочат трите си имена, ВУЗ, специалност, курс, имейл и телефон за връзка.
  2. Журито на конкурса се състои от преподаватели от катедра „Англицистика и американистика“.
  3. Резултатите от конкурса ще бъдат обявени до 16 януари 2026 г. на сайта на ФУАА – https://eas.uni-sofia.bg/afeas-bg/. Победителите ще бъдат уведомени и лично.
  4. Предвижда се на победителите в конкурса да бъдат присъдени една първа награда от 250 лв. и една втора награда от 150 лв.
  5. Журито има правото да присъди колкото от предвидените награди прецени, според качеството на получените преводи.

Текст за превод:

Конкурс за превод на поезия „Проф. Владимир Филипов“ – 2025 г.

Желаем успех на всички участници.

От организаторите на конкурса