B.A. Schedule of Classes Winter 2016/17

timetable

Английска филология_разписание

График на поправителна сесия за МП “Комуникация: език, литература, медии”

Grafik_sesia_AugSept_2016

График на поправителна сесия

Поправителна-сесия-2016

График на държавна изпитна сесия

Нов формат, 11.07.2016 г.:

  • зала 272
  • начало: 9.00 ч. –  11.30 ч. /I част/;
    13.00 ч. – 15.30 ч. /II част/

 

Стар формат:

  • писмен – 11.07.2016 г., зала 243;
    начало: 9.00 ч. – 14.00 ч.
  • устен – 12.07.2016 г., зали: 172 и 165
    начало: 8.00 ч.

График на лятна изпитна сесия

Лятна сесия 2016

Майски дни на културата

За нас е удоволствие да Ви поканим на публичните лекции, организирани от Катедра „Англицистика и американистика“ по случай тазгодишните чествания на майските дни на културата.

17 май, вторник

10.00 часа, 243-та зала, Ректорат

Публична лекция на тема: Race, Gender and Poverty in the Photography of Dorothea Lange, проф. Линда Гордън, Нюйоркски университет, САЩ.

Катедра „Англицистика и американистика“ към Факултета по класически и нови филологии съвместно с Историческия факултет

19 май, четвъртък

18.30 часа, 243-та аудитория, Ректорат

Публична лекция на тема „Дискурсни светове: профилиране и динамика спрямо текстови светове”, доц. д-р Нели Тинчева

Катедра „Англицистика и американистика“

Факултет по класически и нови филологии

25 май, сряда

10.00 часа, 243-та зала, Ректорат

Висш семинар „Нови направления в синхронната и диахронната фонетика и фонология”. Кръгла маса с гост – лектор – проф. д-р Донка Минкова, Distinguished Professor, Associate Dean of Humanities, UCLA: “Schwa’s death and resurrection”.

Катедра „Англицистика и американистика“

Факултет по класически и нови филологии

Заповядайте!

Представяне на магистърски програми

Скъпи колеги,

Моля заповядайте на среща за представяне на магистърските ни програми днес, сряда 11 май, от 16 ч. в Библиотечно-информационния център по англицистика и американистика. Ще се радваме да Ви видим и отговорим на Вашите въпроси!

plakat-27.04.2016

Shakespeare 400

DSC_4044

Имаме удоволствието да ви поканим на събитията, с които катедрата ще участва в проявите по повод на четиристотингодишнината от смъртта на Уилям Шекспир.

  • 20 април (сряда) 18.15-19.30 Национална художествена галерия. Дискусия „Шекспир: Близки планове I“ – театрални прочити и нови преводи на пиесите и сонетите, проф. Камелия Николова, проф. Александър Шурбанов, проф. Евгения Панчева
  •  23 април, 12:00ч. Пред Национална библиотека “Св. Св. Кирил и Методий” Публично четене на Шекспирови текстове. Всеки може да се присъедини и да почете любимия си откъс – или да открие такъв, заедно с ученици и учители, студенти, дипломати, литератори, преводачи. Очаквайте подробности как със 30-секунден клип или селфи с книга можете да спечелите нови издания на Шекспирови преводи на български, билети за постановки на NT Live и кинопрожекциите от програмата “Шекспир на кино”. Организатори: Британски съвет, СУ “Св. Климент Охридски”, НАТФИЗ “Кръстьо Сарафов”, Къща за литература и превод, 1 АЕГ, 1 ЧЕАГ “У. Шекспир”, издателствата “Колибри”, “Сиела”, издателство “Изток-запад”, Британско посолство
  • 23 април, 17:00ч. Театрална зала на СУ, “Венера и Адонис”, Представление на театралния клас на проф. Иван Добчев (НАТФИЗ) по поемата на Шекспир “Венера и Адонис” в превод на проф. дфн Евгения Панчева. Постановка: д-р Сава Драгунчев
  • 24 април, 19.30, Twelfth Night. Постановка на студентите от курса “Шекспир чрез театър” на д-р Георги Няголов. Театрална зала на СУ
  • 25 април , Аула. Международна конференция на тема: Шекспир и Сервантес – 400 години във вечността.  Съвместно с катедра “Испанистика” и катедра “Теория на литературата”.
Програма
10:00 ч. – Откриване – Аула на СУ
Нова конферентна зала
Водещ на заседанието: Татяна Пантева
10:30 – 10:45 – Петър Велчев, Сервантес или раждането на шедьовъра
10:45 – 11:00 – Сантяго Лопес, Музикални интерпретации на Дон Кихот в академичната и популярната музика.
11:00-11:15 – Евгения Панчева, Тъмната Дулсинея на Барда
11:15-11:30 – Клео Протохристова,  Сервантес и Шекспир в матрицата на “странно подреденото време”
11:30-11:45 – Весела Генова, Около ранната рецепция на Шекспир във Франция: адаптации и преводи през първата половина на 18 век
11:45-12:00 – Дария Карапеткова, За превода и теглото на Хамлет
12:00-12:15 – Кафе пауза
Водещ на заседанието: Георги Няголов
12:15-12:30 – Петър Моллов, Лудостта на Хамлет, Дон Кихот и „Стъкленият лиценциат“
12:30-12:45  – Людмила Костова, “Карденио” между  Шекспир и Сервантес: размисли върху реконструкциите на една изгубена пиеса
12:45-13:00 – Татяна Пантева,  Теми и сюжети от творчеството на Сервантес в съвременния испански роман
13:00-13:15 – Дина Манчева, Трагедията „Макбет“ от  Шекспир през погледа на френските авангардни драматурзи
13:15-13:30 – Лиляна Табакова,  Борхес за Шекспир
13:30 – 14:30 – Обяд
Водещ на заседанието: Петър Моллов
14:30-14:45 – Георги Няголов и Катерина Станковска, Шекспир и студентския театър в СУ “Св. Климент Охридски”
14:45-15:00 – Мария Фернандес, Пътят на Дон Кихот в европейския театър
15:00-15:15 – Камелия Николова, Шекспир и театралните му интерпретации в началото на ХХІ век
15:15-15:30 – Цветана Хубенова, “Дванадесетата нощ”- кръгът на опита
15:30-15:45 – Огнян Ковачев, “О, нечуван ужас!”: Шекспирови мотиви в британския готически роман (1764-1820)
15:45-16:00 – Божана Филипова, Парадоксалният Шекспир на Джойс
16:00-16:15 – Кафе пауза
16:15-16:30 – Кирил Кадийски представя новия превод на Сонетите на Шекспир, издание на „Колибри“
Работните езици на конференцията са български и испански с осигурен симултанен превод.
  • Ето и линк с пълната програма на събитията на Британския съвет:

Is English the New Lingua Franca in the 21st Century?

The Erasmus+ team at the Department of English and American Studies

Invite you to an open lecture by

 

Irena Headland Kalischová, Ph.D

Department of English Language and Literature,

Faculty of Education, Masaryk University,

Brno, Czech Republic

 Thursday, April 14th, 2016,

12:00, r. 243

 

Alexandra Glavanakova. Transcultural Imaginings. Translating the Other, Translating the Self in Narratives about Migration and Terrorism.

Al Glav reklam

Sofia: KX – Critique and Humanism Publishing House, 2016. ISBN: 978-954-587-201-3.

Transcultural Imaginings offers an analysis of the multifarious manifestations of Otherness, which, though seemingly dichotomous, actually form a complex network of oppositions and interactions. The book explores the transcultural visions of American, Bulgarian, Canadian, French, and Pakistani writers expressing the complexities of cultural transformations in these liquid times. Encountering others within the context of facts and fictions about migration and terrorism, and from the perspective of transculturalism, cultural translation, and Julia Kristeva’s psychoanalytic reading of alterity, allows for the recognition and the acceptance of the Other within.